Archivi categoria: blog jeanu54

Music, Art and friends/la Musica, l’Arte e gli amici

Yesterday I had my last lesson with Angela and the guys, who depart for Rome tomorrow for a few days. I was so sad and will miss them all. It is amazing how quickly one can form friendships. Thank you all for a great time. Brigitta and I will explore another museum today and I look forward to that. We spoke about Lucio Dalla during our lesson and also listened to his music … his beautiful songs, “Caruso” and “4 March 1943″ and many more. There is another singer from here, Francesco Guccini, who sings about his city … Bologna e’ una vecchia signora ….. I spent the afternoon at the Palazzo Fava, looking at an exhibition on the art of Bologna over the years from Cimabue to Morandi. It was excellent, and also the building – dont forget, you need to examine everything! I saw a Lamborghini on my way – what a car. Last night I went out with a lovely family from Bologna, friends of Sue and Joe. Thank you Christian, Mia and Greta for a wonderful evening.  

Ieri e’ stata la mia ultima lezione con Angela e i ragazzi. Sono stata molto trieste – e’ cosi’ facile fare buona amicizia … Mi mancherate molto tutti voi!  Grazie mille! Brigetta ed io andiamo oggi a un museo – non vedo l’ora. Durante la nostra lezione abbiamo parlato di Lucio Dalla e la sua musica … Che meraviglia … Abbiamo ascoltato “Caruso” e “4 marzo 1943″ e tante altre bellissime canzoni. C’e’ un altro cantante di Bologna, Francesco Guccini, e lui scrive della sua citta’ … Bologna e’ una vecchia signora …  Ho passato il pomeriggio al Palazzo Fava. Ho visto una mostra d’arte di Bologna titolata da Cimabue a Morandi. E’ stata eccellente, e anche l’edificio. Non dimenticate di guardare tutto qua! Ho visto anche una Lamborghini quando caminavo per la strade … Che macchina! Di sera sono andata fuori con una famiglia meravigliosa di Bologna, amici di Sue e Joe Palmer … Grazie mille a Christiaan, Mia e Greta di una serata splendida!

  

  

  
    

    

      

Medieval, Baroque and friends … Medievale, Barocco, e amici …

 There is always something special to see in this beautiful city … Today we met Angela and the guys at Neptune’s statue and then we headed for the Medieval Museum. Another wonderful place full of treasures …. You have always got to look at everything here … The  buildings themselves are works of art , because they  have interesting  ceilings, and are full of porticoes, murals, frescoes etc. We walked and talked, and observed … We found a statue of the mysterious unicorn, a very well preserved mosaic, ancient and magical potterey, loads of beautiful carvings … youngsters at university in the medieval period, some of them captured  forever, fast asleep … nothing  has really changed ….  and for me, calligraphy. At 1.00 I left for home and a rest. Thank you to my charming companions, Angela and the guys, for an amazing morning.

At 16.00 I met Reanda and we walked to Dante to meet up with Lucia. She is reallly nice.  After numerous photos we went exploring ….. We found a beautiful church, Santa Maria della Vita, full of terracotta baroque statues, so beautiful and so lifelike, we did some shopping, and then took the bus to meet Edera and her lovely grand children and to have an ice cream…. Thank you all for wonderful times and memories … Until tomorrow …. Buona notte from Bologna … 

C’e’ sempre qualche cosa di speciale da vedere in questa bella citta’ … Oggi ho incontrato Angela e i ragazzi davanti alla statua di Nettuno e poi siamo andati al museo medievale, un altro posto meraviglioso e pieno di tesori – qua a Bologna si deve guardare sempre tutto … Anche gli edifici sono opere dell’arte, perche’ hanno dei soffitti interessanti e ci sono tanti portici, gli affreschi ecc. Abbiamo camminato, parlato e osservato e abbiamo trovato una statua dell’unicorno cosi’ misterioso, un mosaico bellissimo, le ceramiche, un po’ magiche e antiche, i bassorilievi di marmo e di pietra degli studenti all’universita’ durante il periodo medievale, alcuni addormentati, catturati nel momento per sempre … Niente e’ cambiato! ….  e poi per me la calligrafia. All’una sono andata a casa Bologna per fare un pisolino. Grazie alle mie compagne affascinanti di una mattina speciale.

Alle 16.00 Reanda ed io abbiamo incontrato Lucia alla Dante – lei e’ cosi’ gentile. Abbiamo fatto tante foto e poi abbiamo esplorato  Bologna … Abbiamo trovato Santa Maria della Vita, una bella chiesa piena di statue belle barocche e di terracotta. Abbiamo fatto shopping e poi abbiamo incontrato Edera e i suoi nipotini belli e abbiamo mangiato un gelato.  Oggi e’ pieno di ricordi meravigliosi … Grazie a tutti  … A presto e buona notte da Bologna ….

  

                   

   

  

  

       

A rather special day/ una giornata un po’ particolare!

Today was a day … un po’ particolare … there is no other way to say it. It was, in fact, a very special day.  We met at 9.30 as usual at Dante Alighieri – Angela, Brigitte, Nat, Emm, Pingh, Ringo and I and set off for the Poggi Museum which is in via Zamboni and is part of Bologna University. We stopped first at Santo Stefano  – the 7 churches – I have written about them before – they are so beautiful. We explored and photograhed and then continued our journey. I was blown away by the archeological museum, but Poggi is absolutely amazing!  It is so old world and interesting. I never knew that Ulisse Aldrovandi is considered the Father of Modern Natural History, and that Luigi Galvani discovered that brains of animals send electrical impulses to the muscles. This is powerful stuff. There was an exhibition in Joburg last year, Body Worlds, which showed what happens under the skin of the human body – well it all started in Bologna – and there are the original models made from bees wax here in Poggi Then there are models of babies in utero which show all the complications that can arise in birth, there are huge models of ships … And much more.  I have never seen anything like it – thank you, thank you, all my companions, and Bologna for a wonderful morning. 

Brigette and I then had some lunch and went to Dante Aligheri to meet Lucia Gaudenzi, the President of Dante, Bologna. She is lovely. I was awarded my bursary and we then explored the city together – the oldest porticoes, the wonderful shops – there aren’t many supermarkets in this area, but instead  shops that specialise in various things … I just love it.  Thank you all for a truly special day! Good night until tomorrow …

Oggi e’ stata una giornata un po’ particolare, che cos’altro posso dire …  e’ stata, infatti una giornata molto speciale. Ci siamo incontrati come al solito alle 9.30 alla Dante Alighieri – Angela, Bridgette, Nat, Emm, Pingh, Ringo ed io e abbiamo cominciato la nostra passeggiata – destinazione Museo Poggi, in Via Zamboni  e una parte dell’universita’ di Bologna. La nostra prima sosta era Santo Stefano. Ricordate? Ho scritto prima di queste chiese  …  Cosi’ belle. Abbiamo esplorato, abbiamo fatto le foto e poi abbiamo continuato il nostro viaggio.  Sono stata “blown away”, come si dice in inglese, dal museo archeologico, ma Poggi e’ anche veramente meraviglioso. E’ molto antico e interessante … Non ho mai saputo che Ulisse Aldrovandi fosse considerato il fondatore della storia naturale moderna e che Luigi Galvani avesse scoperto che i cervelli degli animali mandano i messaggi ai muscoli. L’anno scorso c’era una mostra a Johannesburg chiamata Body Worlds che dimostrava quello che succede sotto la nostra, pelle … Tutto e’ cominciato qui a Bologna – vedete le foto. Poi ci sono i modelli dei bambini in utero che dimostrano i problemi che potrebbero presentarsi durante il parto, e ci sono i modelli delle navi e tante altre cose. Non ho mai visto un museo come questo! Grazie a Angela e a Brigitte e ai nostri compagni per una mattina splendida.

Brigette ed io abbiamo mangiato qualche cosa insieme e poi abbiamo incontrato Lucia Gaudenzi, il presidente della Dante a Bologna – lei e’ veramente gentile. Ho ricevuto la borsa di studio, e poi abbiamo esplorato the citta’ insieme .. I portici piu’ antichi, i negozi cosi’ belli – non ci sono i centri commerciali nel centro, ma invece i negozi, ognuno con la loro specialita’ …. Mi piace molto. Grazie a tutti di una giornata cosi’ speciale …. Buone notte a domani …

    

  

               

  

 

A lesson, wonderful shops and books/una lezione,i negozi meravigliosi e i libri

Buona sera …. Today was cooler … We had an excellent lesson with Angela, as our outing had to be postponed because everything closes here on Mondays. Tomorrow, however,  we will go to the Palazzo Poggi. Then I will tell you all about it.  We went shopping in the “bestest” shops in downtown Bologna this afternoon, and I bought a book recommended to me by Angela. I had supper at San Tommaso –  the food here is really good – tonight I ate only the second plate – beef and veggies, white wine, bread sticks and a limoncello! Wow! Good  night, as I am nodding off … Baci

Buona sera … Oggi faceva piu’ fresco. Abbiamo avuto una lezione interessante con Angela. Il nostro giro e’ stato cancellato, perche’ tutti i musei chiudono ogni lunedi’ , ma andiamo fuori domani al Palazzo Poggi e poi vi ricontero’ tutto. Nel pomeriggio abbiamo fatto la spesa nei negozi bellissimi e ho comprato un libro, consigliato da Angela. Ho mangiato a San Tommaso stasera, solo il secondo piatto – il cibo era buono – manzo, verdure, vino, limoncello e grisini wow! Buona notte , devo coricarmi … Baci 

  

          

Sunday, the day of rest/la domenica, il giorno di riposo

 … And so this will be a short message.  Today has been another windless and perfect day.  This morning I had breakfast and then started talking to the people sitting near me. The one signora, Milena, is from Slovenia and has a Ph.d in Economics (she is here for a conference) and the other is a young dutch student, called Flora,who is studying Communications. We discussed all three of our countries from their languages and politics to their energy related problems and education and Milena told us that her language has a word for example for “he does”, then one for “they do”, but also for “they do” when only 2 people are involved in the action –  interesting. Needless to say this discussion carried on for two hours!! I still, however, managed to see St Michele in Bosco – it is beautiful – full of renaissance paintings and the view from the top of the hill is spectacular. Afterwards, I walked down and explored the area around Via Castiglione near my accommodation and also via Orfeo and via del Cestello. I took a city bus tour in the afternoon and have just returned from mass in the lovely and enormous San Domenico church round the corner from San Tommaso. A dopo …. Baci Jean e buona notte

E cosi’ questo messaggio sara’ breve. Oggi e’ stato un altro giorno perfetto e senza vento. Stamattina ho cominciato a parlare con le persone che si sedevono vicino a me per primacolazione. Una signora, una dottoressa dello Slovenia, chiamata Milena, ha  studiato economia ed e ‘ qui a Bologna per una conferenza. L’altra, chiamata Flora, e’ una giovane studentessa olandese. Abbiamio parlato per quasi 2 ore di tante cose – problemi, lingue, politica, energia ecc nei nostri paesi. Era un discorso molto interessante. Milena ha detto che nella sua lingua si dice per esempio “lui fa”‘ poi “loro fanno” , ma poi c’e’ anche una parola quando ci sono solo due persone … Mamma mia … Complicato. Sono riuscita  a vedere San Michele in Bosco meno male e la chiesa era bellissima e anche il paesaggio … Vedete le foto! Sono accesa a piedi dalla collina e ho esplorato la  bella zona vicino a me – via Castiglione, Via Orfeo e Via Cestello ecc . Ho preso un City Bus tour questo pomeriggio e sono appena tornata dalla messa nella bella chiesa di San Domenico … Ho mangiato una pizza …. A dopo …. Baci e buona notte

     

                 

Beautiful people, markets and food!/Persone bellissime,mercati e cibo

Another beautiful day in Bologna. Brigetta taught us, as Angela was studying and we covered the subjunctive tense. I was interested to hear that she had read JM Coetzee’s book, Disgrace, at university.  In the story, he goes  to Salem which is close to Grahamstown, where I was born. I am enjoying the classes very much. I met Beatrice, Odoardo’s sister, for the first time – a lovely lady – and she, Reanda and I went out for lunch – the food is excellent here and we had a wonderful meal – I ate torteloni. Afterwards we explored the market off via Independenza – lots of  bags, shoes etc. I will return to do some shopping. I arrived home at about 6 –  thank you both for a lovely day. Then, in the evening, I met Mauro for the first time – he is interested in the South Africans who died in Italy during the 2nd World War and is a friend of Colonels Joe and Sue Palmer, SAAF. We walked into town and ate at another wonderful restaurant – a beer, tagliatelle and salad. All was very good. Bologna was playing an important soccer match, maybe to move into another division, but unfortunately we didnt  see the result. The Bologna team wears a red and blue strip. We talked and walked and had an ice cream.  I saw the spot where the first Maserati was made. Mauro is very charming  – thank you for a wonderful evening. I am not eating today ….   Baci a tutti .. The Joburg Wonderer

Un’altra bella giornata a Bologna …. Brigetta ci ha insegnato oggi – Angela doveva studiare. Abbiamo fatto il congiuntivo …. Mamma mia.  Le lezioni sono meravigliose. Sono stata sorpresa – Brigetta ha letto all’universita’ un libro sudafricano – Disgrace di JM Coetzee – nel libro il protagonista va a Salem, vicino a Grahamstown, il mio luogo di nascita. Dopo la lezione ho incontrato Reanda e Beatrice – lei e’ la sorella di Odoardo ed e’ molto simpatica e assomiglia molto suo fratello. Abbiamo mangiato insieme – il cibo e’ eccellente qui, specialmente i torteloni! Poi siamo andate al mercato in via Independenza – molte borse, scarpe ecc – devo ritornare per fare lo shopping!  Grazie a tutte e due per una bella giornata. Alle 20.00 ho conosciuto per la prima volta Mauro – e’ interessato ai sudafricani che sono morti durante la Seconda Guerra mondiale ed e’ l’amico di Colonel Joe e Colonel Sue Palmer, SAAF. Abbiamo mangiato in un altro bel ristorante, Osteria della Fondazza – una birra, taglietelle e insalata. Tutto era buonissimo. Bologna giocava al calcio – una partita importante. Ma non ho visto il risultato. Lo strip dello squadra e’ blu e rosso. Abbiamo fatto una passeggiata per la strada della citta’ e abbiamo mangiato un gelato buono. Ho visto il posto dove hanno costruito la prima Maserati. Mauro e’ molto affascinante .. Grazie di una bella serata. Non mangero’ per almeno due giorni … Baci a tutti .. The Joburg Wonderer.

   
               

7 June/7 giugnio – a hot and steamy day in Bologna/afa a Bologna

This morning I wanted to see San Michele in bosco, but when I arrived it had just closed. I did, however, see the superb views of Bologna and will return tomorrow. Couldnt face the walk down, then luckily a bus  arrived, so decided to head for the station where I picked up a train for Ferrara. Marco who works at San Tommaso lives there and recommended it. It is  a lovely place, much smaller than Bologna, but the weather  was steamy, so I explored the cathedral, some of the lovely streets and the market, then noticed a wonderful art exhibition in the castle and decided to go there. Works by an Italian impressionist artist, Boldini. The castle, itself, is also very interesting. Afterwards went to the station, caught the train, then the bus and was home in no time. It all works so well, and my transport-catching skills are improving. Air conditioning came on here yesterday. Have just done the washing and am off to bed. Baci e buona notte xxx  forgot to mention that there are heaps of bikes in Ferrara – city of bicycles

Stamattina  volevo andare a vedere San Michele in Bosco, ma quando sono arrivata, era chiusa. Ho visto, comunque, un panorama bellissimo di  Bologna, e ritorno domani. Non avevo l’energia da fare una passeggiata e cosi’ ho preso un autobus alla stazione e sono andata a Ferrara, perche Marco, che lavora a San Tommaso, abita  li’. E’ un posto bello, ma faceva cosi’ caldo … Ho esplorato un po’ le strade strette, il duomo e il mercato e poi ho visto una mostra d’arte al castello – i quadri di un impressionista italiano, Boldini – che quadri – dopo di che ho preso un treno e un autobus e sono ritornata a casa – tutto funziona cosi’ bene qui. Da ieri c’e’ l’aria condizionata nell’albergo. Ho appena fatto  il bucato e cosi’ buona notte e baci  xxx ho dimenticato – Ferrara e’ la citta’ delle biciclette!

  
         

A day full of wonderer….ful things/ una giornata splendida

Today was wonderful …. I saw, and learnt so much about beautiful Bologna. Classes started at 9.30, and Angela gave us all an article to read on “The Sala Borsa”. We discussed it, and then set off to explore. Our first stop was Il Palazzo dell’Archiginnasio – the university began here. We then headed for the Sala Borsa.  Today, It houses Bologna’s public library, and what a library it is, but over the years the  building has had  many uses. Google it and have a look. There are wonderful ruins beneath it which date from 189 BC – immagine that. We managed to have a close look at them, and in general, saw a lot of the library. At around 1, we said our farewells and I wandered around a bit and found Lucio Dalla’s house. Then I went to see The Archeological Museum … Wow, I was blown away – I only examined part of it, and will have to return and spend a day there. Remember, I Giardini Margherita from about two blog posts ago .. Well, they have full human skeletons discovered inthe gardens that date from 550 BC … Incredible, and many more amazing artefacts. Lunch was at my favourite restaurant on Piazza Santo Stefano, and then I returned home for a rest. At about 4, I set off to find one of Bologna’s hidden waterways … See the photo … There is a tiny window with a beautiful view. Thank yoy my fellow explorers for a splendid day … See you all tomorrow … Buona notte … 

Oggi e’ stato meraviglioso … Ho visto e ho imparato molto di Bologna cosi’ bella. La nostra lezione e’ cominciata alle 9.30, e Angela  ci ha dato un articolo a leggere sulla Sala Borsa. Abbiamo parlato un po’ di questo edificio e poi siamo andati ad esplorare. Abbiamo passato il Palazzo dell’Archiginnasio, dove e’ cominciata l’universita’ antica. Poi, siamo andati alla Sala Borsa. Oggi, c’e’ la Biblioteca pubblica di Bologna, e che Biblioteca … Mamma mia … ma con la scorrere del tempo l’edificio aveva molti usi. Dovete googlarlo! Ci sono le meravigliose rovine in fondo che risalgono al 189 AC.  Siamo riusciti a vederle bene – in genere abbiamo visto molto di questo bel posto. All’ una abbiamo finito il nostro giro. Poi ho fatto una passeggiata per le strade e ho scoperto la casa di Lucio Dalla, e sono andata al Museo archeologico … Wow … era come si dice in inglese “mind blowing”. Ho visto solo una parte e dovro’ ritornarci presto. Ricordate i Giardini Margherita di 2 o 3 blogs prima?…  Hanno scoperto gli scheletri umani che risalgono al 550AC in questi giardini … Incredibile, e ci sono tanti altri artefatti. Ho mangiato un panino in piazza Santo Stefano e sono ritornata a casa per riposarmi. Alle 4 sono andata fuori e ho trovato una delle acque nascoste a Bologna … C’e’ una foto …c’e una finestra con un paesaggio bellissimo … Grazie ai miei amici  … Una giornata splendida … A domani e buona notte … Forse tanti errori perche’ mi sono stancata.

  

  

 

                  

New friendships, books and happy hour Italian style/Nuove amicizia, libri e “happy hour” stile italiano!

Today we had another lesson, and what a lovely class I have – friendly, handsome young guys, what more can one ask for. Angela is also great – we discussed Bologna and Verdi, and listened to some wonderful music. I saw Reanda, Edera, Reanda’s sister, and Renata, her friend,  briefly – lovely to meet them, and then I had some lunch and headed for the city centre. The bookshops are very good – I went to Feltrinelli and to another store, and bought a dvd – Montalbano, the famous detective. It is hot, so hot today, so I had a beer at a lovely restaurant on Piazza Galvani – it arrived with many excellent snacks. I heard a familiar accent and met two South Africans from Cape Town – power cuts seem far away! I am now back home and ready for bed – it is still sunny and bright…. Arrivederci … 

Oggi abbiamo avuto un’altra lezione. Ho un gruppo meraviglioso – 4 giovani ragazzi, cordiali e bellissimi , non posso chiedere di piu’. A me piace molto anche Angela. Abbiamo parlato di Bologna e di Verdi e abbiamo ascoltato musica bellissima. Questo pomeriggio ho visto Reanda, sua sorella e Renata, la sua amica, solo brevemente – che piacere – poi ho mangiato qualche cosa e sono andata al centro della citta’. Le librerie sono eccellenti – Feltrinelli e Librerie Co-op. Ho comprato un dvd di Montalbano, il commissario cosi’ famoso. E’ caldo, molto caldo oggi e cosi’ ho preso una birra in Piazza Galvani, e i buonissimi assaggini sono anche arrivati. Ho sentito un accento familiare – due sudafricani di Cape Town – abbiamo attaccato bottone! I problemi con la corrente mi sembrano cosi’ lontani – sono a casa e mi corico presto – c’e, ancora il sole … Arrivederci …

Dat, Em,me/io, Ringo,Ping
Dat, Em,
  Angela,me/io,Ringo and/e Ping

   

A pilgrimage and Escher/Un pellegrinaggio e Escher

I set off early this morning, hoping to find a bus to take me to The San Luca church, but there wasn’t one, so I walked … Mamma mia … There and back was about 20 ks,  but what a beautiful church and almost the entire route is “porticoed” – my fellow pilgrims told me that the portico is the longest in the world, and that all people who originate from Bologna go back to the church when they return to their city – Reanda, is this true?  I went to the mass  – it was packed, and then I wended my weary way down, and in via Saragozza  discovered the Escher exhibition – always had a soft spot for him, so joined the queue – it was worth it. I found a whole lot of Italians interested in South Africa and we chatted. Before we knew it, we were in and what an exhibition it was … tesselating fish and birds, and staircases that  go on for ever … I am now home and quite exhausted … I think I will  go and have an ice cold beer somewhere …. Arrivederci …

Ho cominciato il mattino presto – volevo cercare un autobus per San Luca, ma non ce n’era uno e cosi’ ho fatto una passeggiata. Mamma mia … Penso di aver camminato oggi quasi 20 km! Meno male, che c’era sempre un portico e cosi’ sempre l’ombra e il pellegrinaggio e’ stato molto interessante. Gli altri pellegrini mi hanno detto che il portico di San Luca e’ il piu’ lungo del mondo e che i bolognesi che hanno lasciato Bologna, quando ritornano, ritornano sempre anche a San Luca – e’ vero Reanda?  Che bel posto e che bella chiesa. Sono andata alla messa e poi sono discesa lentemente dalla collina e in via Saragozza ho trovato la mostra d’arte di Escher. A me piacciono molto i suoi quadri e cosi’ sono entrata in coda e ne e’ valsa la pena. Ho trovato un gruppo di persone interessate al Sudafrica e abbiamo parlato molto. La mostra era meravigliosa – pesci, animali, uccellini insieme come in un mosaico e scale che continuano per sempre. Sono a casa, ma mi sono stancata …. Penso di prendere fra non molto una birra fresca … Arrivederci …